1. Giữa lúc Đức Giáo Hoàng vào bệnh viện, đôi khi không có tin tức gì lại là tin tốt

Thông tín viên Elise Ann Allen của tờ Crux, thường trú tại Rôma, có bài tường trình nhan đề “Amid pope hospitalization, sometimes no news is good news” nghĩa là “Giữa lúc Đức Giáo Hoàng vào bệnh viện, đôi khi không có tin tức gì lại là tin tốt” Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Sáng thứ Tư, Đức Giáo Hoàng đã đồng tế thánh lễ trọng thể mừng kính Thánh Giuse tại nhà nguyện thuộc phòng riêng của ngài ở tầng 10 Bệnh viện Gemelli.

Ngài dành phần còn lại của ngày để xen kẽ giữa các liệu pháp khác nhau, cầu nguyện và một số hoạt động làm việc.

Trong khi Đức Thánh Cha Phanxicô kỷ niệm 33 ngày nằm bệnh viện tại Bệnh viện Gemelli ở Rôma để chiến đấu với căn bệnh viêm phổi kép, thông tin y tế chính thức cung cấp cho các nhà báo đã trở nên ít chi tiết và ít thường xuyên hơn, trong trường hợp này có vẻ là một dấu hiệu tích cực.

Trong một tuyên bố ngày 19 tháng 3, Vatican cho biết tình trạng lâm sàng của Đức Giáo Hoàng “tiếp tục cải thiện”. Tuyên bố xác nhận rằng các bác sĩ đã “tạm dừng thở máy không xâm lấn” cho Đức Giáo Hoàng, ngài không cần dùng đến mặt nạ dưỡng khí được bịt kín mũi và miệng, và Đức Giáo Hoàng cũng đã giảm việc sử dụng oxy lưu lượng cao qua ống thông mũi.

Trong khi đó, Vatican cho biết ngài vẫn tiếp tục trải qua và cho thấy sự cải thiện trong liệu pháp vận động và hô hấp.

Theo Văn phòng Báo chí Tòa thánh, các bác sĩ tại bệnh viện tin rằng bệnh nhiễm trùng đường hô hấp của Đức Giáo Hoàng đã được “kiểm soát”, mặc dù chưa được loại bỏ hoàn toàn, trong khi các xét nghiệm máu của ngài đều bình thường và ngài vẫn không bị sốt.

Hiện vẫn chưa có thông tin chi tiết về cách cử hành các nghi lễ của Đức Giáo Hoàng trong Tuần Thánh, hoặc liệu Đức Thánh Cha Phanxicô có còn phải nằm bệnh viện hay không; tuy nhiên, thông báo gần đây từ Cung điện Buckingham rằng cuộc gặp giữa Đức Giáo Hoàng với Vua Charles và Hoàng hậu Camilla dự kiến diễn ra vào ngày 8 tháng 4 cho thấy Đức Giáo Hoàng có thể sẽ trở lại Vatican kịp thời để tham dự các sự kiện trong Tuần Thánh.

Các bản tin y tế gần đây của Vatican về sức khỏe của Đức Giáo Hoàng - bao gồm cả bản tin hôm nay - đã khác so với những bản tin được đưa ra khi Đức Giáo Hoàng mới vào bệnh viện; những bản tin lúc đó được xuất bản hàng đêm và chứa thông tin chi tiết và toàn diện về chẩn đoán, kết quả xét nghiệm và tình trạng lâm sàng chung của ngài.

Những tuyên bố sau đó theo dõi chặt chẽ quá trình tiến triển của căn bệnh, sau khi Đức Giáo Hoàng vào bệnh viện vào ngày 14 tháng 2 để điều trị nhiễm trùng đường hô hấp phức tạp và viêm phổi kép. Những tuyên bố này đôi khi bao gồm các chi tiết khá riêng tư về các cuộc khủng hoảng y tế, chẳng hạn như Đức Giáo Hoàng hít phải chất nôn của chính mình trong cơn co thắt phế quản – tình trạng thắt chặt và hạn chế các ống nối phổi với khí quản – cần phải hút.

Tuy nhiên, khi thời gian nằm bệnh viện của Đức Thánh Cha Phanxicô kéo dài và vượt quá một tháng, các báo cáo đã trở nên ít thường xuyên hơn và ít chi tiết hơn, chúng được đưa ra cách ngày thay vì hàng đêm; và bây giờ là vài ngày một lần.

Các bác sĩ cho biết lý do là vì sức khỏe của Đức Giáo Hoàng đang tiến triển chậm nhưng ổn định, và quá trình phục hồi thường chậm – đặc biệt là đối với một Đức Giáo Hoàng đã 88 tuổi – và nhiều khi không có thông tin mới nào để báo cáo.

Do đó, Văn phòng Báo chí Tòa thánh hôm nay cho biết, xét theo tình hình sức khỏe liên tục cải thiện và ổn định của Đức Giáo Hoàng, họ có kế hoạch cung cấp thêm thông tin cập nhật vào thứ Sáu, ngày 21 tháng 3 và thứ Hai, ngày 24 tháng 3, sau đó sẽ không có bản tin y tế chính thức nào khác cho đến tuần tới.

Xét về sức khỏe của Đức Giáo Hoàng, một ngày bình lặng, hoặc nhiều ngày, với sự cải thiện chậm nhưng đều đặn và không có diễn biến đáng chú ý nào để công bố, có lẽ là kịch bản khả thi nhất. Thật vậy, như câu nói, đôi khi không có tin tức thực sự là tin tốt.


Source:Crux

2. Ái Nhĩ Lan không lạc mất mãi mãi: Giám mục mang tro và Phúc âm đến các đường phố trong thành phố

Hôm Thứ Tư Lễ Tro, Đức Cha Alphonsus Cullinan của Waterford và Lismore, Ái Nhĩ Lan, đã xuống đường ở Thành phố Waterford, trao tro cho bất kỳ ai muốn nhận. Ở một đất nước mà đức tin thường bị coi là đang phai nhạt, phản ứng lại không hề thờ ơ.

“Phản ứng thật đáng khích lệ,” ngài nói với tờ Register, giải thích rằng ngài cảm động trước lòng tôn kính của những người dừng lại để đánh dấu sự khởi đầu của Mùa Chay. “Hàng trăm người đến để xin tro. Thật là một điều phi thường khi làm Dấu Thánh Giá trên trán một người, nói rằng, 'Hãy nhớ rằng bạn là bụi đất và bạn sẽ trở về bụi đất,' và nghe họ trả lời — 'Cảm ơn' hoặc 'Amen.' Thật là một mầu nhiệm!”

Với xu hướng hiện tại của Ái Nhĩ Lan hướng tới một đất nước ngày càng thế tục hơn, liệu ngài có ngạc nhiên trước phản ứng này không?

“Tôi không hề ngạc nhiên trước phản ứng này,” Đức Giám Mục Cullinan nói. “Tôi nhận thấy những nếp nhăn trên lông mày của mọi người — những nếp nhăn của nỗi đau, lo lắng, căng thẳng, lo âu. Chúa Giêsu đã đến để xoa dịu nỗi buồn của chúng ta, để giải thoát những người bị áp bức và giải thoát những người bị giam cầm. Đó là tất cả chúng ta đang tìm kiếm sự tự do và chữa lành. “

Vị giám mục cảm thấy những gì ngài đã làm chính là điều mà Giáo hội cần phải làm, cụ thể là đi đến tận cùng để công bố việc chữa lành của Chúa Kitô một cách công khai.

“Giáo hội phải đến nơi mọi người thường lui tới,” ngài nói. “Nhiều người chỉ đơn giản là quên hoặc không biết rằng hôm nay là Thứ Tư Lễ Tro, nhưng khi nhìn thấy vị giám mục cầm một bát tro trên quảng trường thành phố, họ đã được nhắc nhở. Một số người nhìn thấy tôi, đi ngang qua, rồi nhận ra tôi đang làm gì và quay lại để nhận tro!”

Đức Cha Cullinan, 65 tuổi, được thụ phong linh mục cho Giáo phận Limerick vào năm 1994. Kể từ khi được Đức Thánh Cha Phanxicô bổ nhiệm làm giám mục vào năm 2015, vị giám mục này không ngần ngại thách thức các xu hướng mới hiện đang thịnh hành ở Ái Nhĩ Lan.

Bức thư mục vụ đầu tiên của ngài vào tháng 5 năm 2015 đã đặt câu hỏi liệu một lá phiếu “Có” trong cuộc trưng cầu dân ý về việc cho phép “hôn nhân đồng giới” có phải là “chiều theo mong muốn của người lớn” mà không quan tâm đến quyền của trẻ em hay không. Ngài nói tiếp rằng một cách dứt khoát: “Sự kết hợp giữa một người đàn ông và một người phụ nữ khác với bất kỳ mối quan hệ nào giữa hai người đàn ông hoặc hai người phụ nữ”.

Vào năm 2018, khi luật phá thai của Ái Nhĩ Lan được nới lỏng sau cuộc trưng cầu dân ý, Đức Cha Cullinan đã tuyên bố trong một cuộc phỏng vấn trên đài phát thanh rằng những người Công Giáo bỏ phiếu “Có” trong cuộc trưng cầu dân ý phải thừa nhận rằng họ đã phạm tội và ăn năn trước khi được Rước lễ.

Trong cùng cuộc phỏng vấn, ngài cũng chỉ ra rằng bằng cách ban hành luật cho phép phá thai, Ái Nhĩ Lan “trên thực tế đã chấp nhận an tử”.

Trong một cuộc phỏng vấn trên radio khác, Đức Cha Cullinan cho biết ngài đồng ý với Đức Thánh Cha Phanxicô rằng ma quỷ là nguyên nhân gây ra cuộc khủng hoảng lạm dụng tình dục trong Giáo hội. Những bình luận của giám mục đã gây ra sự lên án từ các chính trị gia, cũng như những bình luận tiếp theo của ngài về yoga và cái gọi là “chánh niệm” — cả hai đều được ngài mô tả là “phi Kitô giáo”.

Đối với Đức Cha Cullinan, sức khỏe tinh thần của đất nước ngài là lý do để hành động, chứ không phải là sự than khóc về mặt tinh thần.

“Ái Nhĩ Lan vẫn còn đức tin,” ông khẳng định. “Có những ngọn lửa đức tin thắp sáng khắp đất nước — những mầm xanh tươi mới nơi những điều mới mẻ đang diễn ra.”

Nói như vậy, ngài không hề ngây thơ về những thách thức phía trước, ngài nói rằng, “Đúng là chúng ta rất thế tục trước công chúng. Các phương tiện truyền thông chính và các nhà lãnh đạo xã hội và chính trị nhìn chung đã xây dựng một thế giới không có Chúa. Và kết quả luôn giống nhau. Một số tiến bộ kinh tế và thành công trên thế gian cùng với sự tuyệt vọng, gia đình tan vỡ, xã hội sụp đổ, các vấn đề sức khỏe tâm thần gia tăng, mất đi ý nghĩa trong cuộc sống.... Nhưng có những nhóm người trung thành mạnh mẽ đang tìm kiếm đức tin đích thực vào Chúa Giêsu Kitô. Họ biết điều đó khi họ nhìn thấy nó, và họ có lòng can đảm để theo đuổi.

“Ái Nhĩ Lan,” ngài nói, “không mất đi mãi mãi.”


Source:National Catholic Register

3. 40 Bài Tĩnh Tâm Mùa Chay Thứ Sáu tuần thứ 2 Mùa Chay ngày 21-03-2025

St 37:3-4, 12-13, 17-18

Tv 105:16-17, 18-19, 20-21

Mt 21:33-43, 45-46

Khi nghe những dụ ngôn của Người, các thượng tế và kinh sư hiểu rằng Người đang nói về họ. (Mt 21:45)

Cho dù đó là một câu chuyện ngụ ngôn như đứa con hoang đàng, người Samari nhân hậu, hay một đoạn văn hay câu thơ khác, tôi thường thấy mình nghĩ rằng, “Một lần nữa, Chúa đang nói với tôi qua câu chuyện này.” Tôi thường cảm thấy hoang mang khi nhận ra rằng, tôi không bao giờ là nhân vật vĩ đại, nhân vật thánh thiện, người có thể làm mọi thứ hoàn hảo. Tôi luôn là đứa con hoang đàng chạy trốn, người anh trai ghen tị, hoặc vị tư tế đi ngang qua người Samari bị thương. Hóa ra, sau ngần ấy năm, tôi vẫn chưa phải là môn đệ mà tôi được kêu gọi trở thành.

Trong Phúc Âm hôm nay, có vẻ như tội lỗi ở trung tâm của câu chuyện là việc từ chối trao sản phẩm của vườn nho cho chủ đất. Chúng ta thấy trong bài học của Chúa Giêsu ở phần kết luận rằng không phải như thế đâu. Chúa Giêsu nói, “Nước Thiên Chúa sẽ bị lấy khỏi các ngươi và trao cho một dân tộc sẽ sinh hoa trái” (Mt 21:43). Vì vậy, không chỉ là họ không trao sản phẩm, mà là ngay từ đầu họ thậm chí còn không sinh hoa trái cho Chúa. Tôi bắt đầu nhìn lại chính mình.

Chúa muốn chúng ta sinh hoa trái cho vương quốc của Người, nhưng Người không phải là một con rồng ngồi trên núi vàng. Thay vào đó, Người là một người cha yêu thương, người muốn điều tốt nhất cho con cái mình. Sau cùng, vương quốc là di sản của chúng ta - điều tốt đẹp mà chúng ta tạo ra cuối cùng là niềm vui của chúng ta. Rất thường xuyên, khi đối mặt với những thiếu sót và tội lỗi của chính mình, tôi nhanh chóng trút trách nhiệm cho người khác. “Đừng dại gì nhìn nhận những thiếu sót của mình”, trái tim tôi nói, nhưng Chúa dịu dàng, yêu thương của chúng ta muốn giúp chúng ta, không làm tổn thương chúng ta. Chúng ta sẽ để Người làm chứ?

4. Sổ tay Rôma: Thành phố vĩnh cửu trong thời hoàng hôn của triều đại Đức Thánh Cha Phanxicô

William Cash, nguyên là chủ biên của tờ Catholic Herald của Anh, vừa có bài viết nhan đề “Rome notebook: The Eternal City in the twilight of Francis’s reign”, nghĩa là “Sổ tay Rôma: Thành phố vĩnh cửu trong thời hoàng hôn của triều đại Đức Thánh Cha Phanxicô”.

Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

Đến Rôma, bạn có thể có một trải nghiệm kỳ lạ khi ngay cả các tài xế taxi và bồi bàn cũng tình nguyện cập nhật tình hình sức khỏe của Đức Giáo Hoàng. Người ta không thể tưởng tượng được những người theo dõi hoặc cư dân Vatican làm sao có được những kiến thức này trước khi phát minh ra điện thoại thông minh, X và chu kỳ tin tức 24 giờ.

Năm 1958, Michael de la Bédoyère, lúc đó là biên tập viên của tờ Catholic Herald, thấy mình ở trong tình thế vô cùng khó khăn khi tờ báo phải đối mặt với thời hạn ra báo hàng tuần mà ông không biết chắc chắn Đức Giáo Hoàng Piô XII còn sống hay đã chết. Ông đánh cược rằng ngài sẽ chết vào thời điểm tờ báo được bán ra kịp cho Thánh lễ Chúa Nhật.

De la Bédoyère đã được chứng minh là đúng. Tình trạng của Đức Giáo Hoàng Piô đã trở nên tồi tệ hơn trong suốt tuần sau hai cơn đột quỵ, cơn đầu tiên đã làm ngài bị liệt, sau đó ngài đã nhận được các nghi thức sau cùng. Sau cơn đột quỵ thứ hai, tình hình của ngài được mô tả là vô vọng - do đó biên tập viên đã đưa ra nước cờ này.

Cũng có ít nhất một số nhầm lẫn về việc liệu Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã nhận Bí tích Xức dầu Bệnh nhân hay chưa – mặc dù có vẻ như không thể xảy ra trường hợp là ngài chưa được nhận, xét đến việc ngài đã rất gay gắt trong giáo lý của mình về việc bí tích này dành cho người bệnh nặng không nhất thiết là điềm báo về cái chết sắp xảy ra. Một người bạn tốt của tôi – một người bạn đồng hành đi bộ hành hương – đã được xức dầu sau khi các bác sĩ nói với anh ta rằng anh ta sẽ không sống qua đêm sau khi căn bệnh ung thư của anh ta chuyển biến xấu. Anh ta đã sống sót để kể lại câu chuyện, và bây giờ có thể diễn hành 25 km một ngày miễn là có lời hứa về một ly Negroni pha chế tử tế ở cuối chặng đường.

Không thể tránh khỏi, vì điều đó trong Năm Thánh, nên Rôma tràn ngập khách hành hương – hoặc khách du lịch, hoặc cả hai. Có những hàng dài hơn bình thường để vào Đền Thờ Thánh Phêrô, và tôi đã tức giận với chính mình vì đã không sắp xếp đủ để mua trước vé tham dự triển lãm Caravaggio 2025 tại Palazzo Barberini, được tổ chức trùng với Năm Thánh. Thay vào đó, vợ tôi và tôi đã đến thăm một số nhà thờ nơi bạn có thể xem một số kiệt tác của Caravaggio miễn phí – hoặc ít nhất là với mức giá 2 euro để thắp sáng một góc tối nào đó. Có lẽ đó là một phước lành khi tránh được đám đông.

Kiệt tác Caravaggio yêu thích của tôi ở Rôma là bức tranh Madonna of the Pilgrims (với đôi chân bẩn nổi tiếng) của ông trong nhà thờ ẩn dật Sant'Agostino, gần Piazza Navona. Nhà thờ này nằm trên tuyến đường hành hương chính của Via Francigena đến Quảng trường Thánh Phêrô, nơi tất cả các con đường hành hương dẫn đến. Nó nằm ngay cạnh Via dei Coronari, thường được gọi là “Con đường của các chuỗi Mân Côi”, nơi những người hành hương lấy thánh giá và nước thánh của họ trước khi đến đích. Đó là trước những ngày Đền Thờ Thánh Phêrô có cửa hàng quà tặng riêng bán đủ loại hàng hóa liên quan đến Đức Giáo Hoàng. Tôi tự hỏi liệu những người bán hàng rong lưu niệm đã bắt đầu đặt cược, giống như Michael de la Bédoyère, về thời điểm ngày đó sẽ đến.

Một trong nhiều vấn đề khi có một Vị Giáo Hoàng bị bệnh nặng trong thời gian dài như vậy là, như John Allen đã từng nhận xét một cách chua chát, nó tạo ra một loạt các câu chuyện liên quan đến Vatican mà thông thường sẽ không bao giờ xuất hiện trên các tờ báo quốc gia - hầu hết các tờ báo đó đã từ lâu không còn có các phóng viên chuyên trách về các vấn đề tôn giáo. Do đó, một nhóm các phóng viên quốc tế tụ tập quanh các nhà hàng và quán bar ở Thành phố Vĩnh cửu, chờ đợi điều không thể tránh khỏi nhưng không có nhiều điều để viết cho đến khi nó xảy ra. Khi họ hết câu chuyện, họ kết thúc bằng việc phỏng vấn lẫn nhau. Câu hỏi đầu tiên mà đài BBC của Thổ Nhĩ Kỳ hỏi tôi là “Bạn có thể cho khán giả của chúng tôi biết Đức Giáo Hoàng là ai không?”

Thời gian nằm bệnh viện kéo dài một tháng của Đức Thánh Cha Phanxicô – bao gồm cả kỷ niệm 12 năm ngày ngài được bầu – vẫn chưa phải là quá dài theo các tiêu chuẩn khác của các vị Giáo Hoàng. Đức Gioan Phaolô Đệ Nhị đã dành 155 ngày tại Bệnh viện Gemelli, bao gồm cả thời gian nằm bệnh viện kéo dài sau vụ ám sát hụt năm 1981. Ở lối vào bệnh viện Gemelli là một bức tượng bằng đá cẩm thạch trắng lớn của ngài đang dựa vào cây gậy Giáo Hoàng, phần đế của bức tượng hiện đã được biến thành một bàn thờ với nến, những dòng ghi chú gửi đến “Đức Thánh Cha Phanxicô” và các nữ tu dẫn đầu chuỗi mân côi trong mọi thời tiết ở Rôma.

Được đặt theo tên của nhà thần học và bác sĩ Agostino Gemelli trên mảnh đất đầu tiên được Đức Giáo Hoàng Piô XI tặng vào năm 1934, bệnh viện ngày nay là một tòa nhà hiện đại rộng lớn bên ngoài, nơi các sinh viên y khoa Công Giáo trẻ đẹp xin tiền quyên góp khi bạn đi ngang qua. Trong sảnh là một màn trình diễn các tòa nhà mô hình được sơn mô tả các cảnh trong phúc âm, giống như một cái nôi khổng lồ bằng giấy bồi. Đoàn báo chí toàn cầu vẫn cắm trại bên ngoài, và bên ngoài Đền Thờ Thánh Phêrô cũng vậy.

Tâm trạng của các ký giả được mô tả tốt nhất là bồn chồn, nếu không muốn nói là chán ngắt. Ít nhất thì ngày nay, thứ tự các sự kiện để bầu người kế nhiệm Đức Thánh Cha Phanxicô đã được thiết lập rõ ràng – 9 ngày để tang, và sau đó là khoảng thời gian nghỉ khoảng hai tuần trước khi diễn ra Cơ Mật Viện. Đã có những trường hợp thời gian trống tòa hay sede vacante dài hơn nhiều: quay trở lại năm 1800, có một sự chậm trễ khoảng sáu tháng giữa cái chết của Đức Piô Đệ Lục và cuộc bầu cử chọn Đức Piô Đệ Thất.

Hãy đọc về cái chết của Piô 12 năm 1958. Trên nhiều phương diện khác nhau, ngài là Vị Giáo Hoàng hiện đại đầu tiên, là vị Giáo Hoàng đầu tiên đi máy bay, vị Giáo Hoàng đầu tiên sử dụng máy đánh chữ, người đầu tiên đến thăm Hoa Kỳ và người đầu tiên sử dụng dao cạo an toàn cá nhân – làm nổi bật những thay đổi kể từ đó. Trong Cơ Mật Viện năm 1958, bầu ra Đức Gioan23, chỉ có 53 Hồng Y – trong số đó có 51 vị bỏ phiếu. Trong số những vị tham gia, phần lớn là người Ý và khi đó không có vị Giáo Hoàng nào không phải người Ý trong hơn 400 năm. Tại Cơ Mật Viện sắp tới, tùy thuộc vào thời điểm diễn ra, sẽ có khoảng 135 Hồng Y cử tri.

Nhiều người trong số các ngài đã tụ họp tại Quảng trường Thánh Phêrô để lần hạt Mân Côi hàng đêm cho Đức Giáo Hoàng Phanxicô. Vào buổi tối tôi đến đó, Laura và tôi đã đứng dưới mưa khoảng 45 phút trong khi Đức Hồng Y “Chito” Tagle – cựu Tổng giám mục Manila, và hiện là một viên chức rất cao cấp trong Bộ Truyền giáo – đọc kinh. Những chiếc ghế nhựa thường được sử dụng cho các thánh lễ của Đức Giáo Hoàng đã bị phủ đầy những vũng nước mỏng. Những người khác trong đoàn diễn hành bao gồm Đức Hồng Y Gerhard Muller, Đức Hồng Y Raymond Burke và Sơ Raffaella Petrini – người hiện đang phụ trách Phủ Thống đốc Vatican.

Đức Hồng Y Tagle đã chủ trì buổi lần hạt Năm Sự Thương bằng tiếng Ý và tiếng La tinh từ dưới một sân khấu trắng có mái che bên ngoài Đền Thờ Thánh Phêrô. Lần cuối cùng tôi đến quảng trường, trong một buổi Tiếp kiến chung vào tháng 10 năm ngoái, Đức Giáo Hoàng Phanxicô rõ ràng không thể di chuyển được đã được đưa thẳng đến bàn thờ ngoài trời - được lái lên giữa các bậc thang - trong một chiếc Mercedes-Benz G-Class màu trắng ngọc trai mới được làm riêng cho ngài, hoạt động như một chiếc xe lăn. Đối với những người hâm mộ xe hơi của Đức Giáo Hoàng, chiếc xe mới là một chiếc G580 hoàn toàn bằng điện với công nghệ EQ và không phát thải CO2. Khung cảnh ngày hôm nay trông thật lạ khi Đức Thánh Cha - và chiếc xe Popemobile của ngài vắng mặt trên sân khấu.


Source:Catholic Herald

5. Tuyên bố của Bộ Quan hệ Giáo hội với Xã hội và Phương tiện truyền thông đại chúng của Chính Thống Giáo Nga liên quan đến vụ thảm sát dân thường ở Syria

Bộ phận Quan hệ giữa Giáo hội với Xã hội và Phương tiện truyền thông đại chúng của Thượng hội đồng Chính Thống Giáo Nga đã ra tuyên bố liên quan đến vụ thảm sát dân thường ở Syria.

Rất nhiều máu đã đổ trên đất Syria trong những năm diễn ra cuộc nội chiến được kích động và hỗ trợ từ bên ngoài, và nỗi đau khổ của người dân vẫn tiếp diễn cho đến ngày nay.

Các nhóm người có vũ trang tự cho mình quyền sử dụng vũ khí mà không có lý do chính đáng hoặc bất kỳ sự kiểm soát nào từ chính quyền đã tiến hành các cuộc đàn áp hàng loạt, giết hại các thành viên của nhiều nhóm dân tộc và tôn giáo khác nhau, bao gồm cả người Alawite, người Hồi giáo và các tín hữu Kitô.

Khủng bố đã được tung ra dựa trên những lời buộc tội về sự bất trung của họ và về việc họ gây ra mối đe dọa cho chính quyền Syria mới. Tuy nhiên, những lập luận như vậy mất đi độ tin cậy giữa vô số báo cáo về vụ giết người không vũ trang, bao gồm cả trẻ em và người già. Có mọi lý do để tin rằng cuộc đàn áp đang được tiến hành trên cơ sở tôn giáo và sắc tộc.

Vào ngày 8 tháng 3 năm 2025, các Thượng phụ của ba Giáo hội Kitô tại Damascus đã ban hành một tuyên bố chung. Tuyên bố này được ký bởi Thượng phụ John X của Antioch và Toàn miền Đông của Giáo hội Chính thống giáo Antioch, Thượng phụ Mor Ignatius Aphrem II của Antioch và Toàn miền Đông, Nhà lãnh đạo tối cao của Giáo hội Chính thống giáo Syriac, và Thượng phụ Youssef Absi của Giáo Hội Công Giáo Hy Lạp Melkite. Ba vị Giáo chủ đã đồng thanh chứng kiến “các vụ thảm sát nhắm vào thường dân vô tội”.

Các cảnh quay video có sẵn trực tuyến, cho thấy những người vô tội bị sỉ nhục và làm nhục và bị giết một cách tàn nhẫn. Các Kitô hữu trên khắp thế giới, cùng với đại diện của các tôn giáo truyền thống khác lên tiếng phản đối tình trạng vô luật pháp đang diễn ra.

Giáo hội Chính thống giáo Nga bày tỏ sự đoàn kết với đại diện của các nhóm tôn giáo thiểu số đã trở thành mục tiêu của những kẻ cực đoan đến từ nhiều vùng khác nhau trên thế giới. Nhiều người trong số họ đã đến đất nước Syria với ý định thực hiện những hành động tàn bạo, giết người, cướp bóc và khủng bố vô song.

Chúng tôi kêu gọi các nhà lãnh đạo nhà nước, các tổ chức quốc tế và những nhà lãnh đạo các cộng đồng tôn giáo cùng chung tay nỗ lực để chấm dứt nỗi đau khổ của người dân vô tội và khôi phục lại hòa bình và sự hòa hợp đã mong đợi từ lâu tại Syria.


Source:Russian Orthodox