Đi thẳng vào cuộc tranh luận chính trị gay gắt của nước Mỹ, Đức Thánh Cha Phanxicô đã lên án rõ ràng kế hoạch trục xuất hàng loạt người nhập cư bất hợp pháp của Tổng thống Trump.
Trong một lá thư gửi các giám mục Hoa Kỳ, Đức Giáo Hoàng nhắc đến “những khoảnh khắc tế nhị mà các vị đang trải qua” với tư cách là những nhà lãnh đạo của Giáo hội tại Hoa Kỳ trong “một thời khắc quyết định trong lịch sử”. Với những thuật ngữ khắc nghiệt hơn nhiều so với những gì các giám mục Hoa Kỳ đã sử dụng trong phản ứng của họ đối với chính sách của Tổng thống Trump, ngài kêu gọi các giám mục và tất cả các tín hữu Hoa Kỳ “không đầu hàng trước những câu chuyện phân biệt đối xử đang gây ra đau khổ không cần thiết cho những người anh chị em di cư và tị nạn của chúng ta”.
Nhắc lại rằng Chúa Giêsu và Thánh Gia đã sống như “những người di cư ở Ai Cập và tị nạn ở đó”, Đức Giáo Hoàng nhấn mạnh rằng Giáo hội phải bảo vệ “phẩm giá vô hạn và siêu việt của mỗi con người”.
Vì lý do đó, Đức Giáo Hoàng lập luận, các tín hữu nên “xem xét tính hợp pháp của các chuẩn mực và chính sách công theo quan điểm về phẩm giá của con người và các quyền cơ bản của họ, chứ không phải ngược lại”.
Vì vậy, trong khi ngài thừa nhận quyền của một quốc gia trong việc bảo vệ chính mình khỏi những người nhập cư phạm tội, Đức Thánh Cha Phanxicô bác bỏ kết luận rằng hành vi vi phạm luật nhập cư tự nó là một hành vi phạm tội. Ngài viết:
Lương tâm được hình thành đúng đắn nhất thiết phải đưa ra những phán đoán phê phán và bày tỏ sự bất đồng của mình với bất kỳ biện pháp nào ngầm hoặc công khai xác định tình trạng bất hợp pháp của một số người di cư là hành vi tội phạm. Cố nhiên, người ta phải công nhận quyền của một quốc gia trong việc tự vệ và giữ cho cộng đồng an toàn khỏi những kẻ đã phạm tội bạo lực hoặc nghiêm trọng khi ở trong nước hoặc trước khi đến. Nhưng điều đó không thể biện minh cho hành động trục xuất tràn lan tất cả mọi người, đặc biệt là những người trong nhiều trường hợp đã rời bỏ quê hương của họ vì lý do cực kỳ nghèo đói, bất an, bị bóc lột, đàn áp hoặc môi trường xuống cấp nghiêm trọng, làm tổn hại đến phẩm giá của nhiều người nam nữ, và của toàn bộ gia đình, và đặt họ vào tình trạng dễ bị tổn thương và không có khả năng tự vệ.
Đức Giáo Hoàng nói tiếp rằng “một nguyên tắc pháp quyền đích thực được xác minh chính xác trong cách đối xử tôn trọng mà tất cả mọi người xứng đáng được hưởng, đặc biệt là những người nghèo nhất và bị thiệt thòi nhất”. Đức Thánh Cha thừa nhận nhu cầu phải có “một chính sách điều chỉnh việc di cư có trật tự và hợp pháp”, nhưng ngài nói thêm rằng một chính sách như vậy “không thể đạt được thông qua đặc quyền của một số người và sự hy sinh của những người khác”. Ngài kết thúc lập luận này bằng một lời cảnh báo: “Những gì được xây dựng trên cơ sở vũ lực, chứ không phải trên sự thật về phẩm giá bình đẳng của mọi con người, thì bắt đầu tồi tệ và sẽ kết thúc tồi tệ”.
Từ sự phản đối rõ ràng này đối với chính sách của chính quyền Tổng thống Trump, Đức Giáo Hoàng tiếp tục tham gia vào cuộc tranh luận mà Phó Tổng thống Vance đã khơi dậy khi ông phó tổng thống nói rằng chính phủ Hoa Kỳ có nghĩa vụ đạo đức phải đặt lợi ích của công dân Hoa Kỳ lên hàng đầu. Nhắc đến cùng một thuật ngữ mà Vance đã sử dụng, ordo amoris, Đức Giáo Hoàng viết: “Tình yêu Kitô giáo không phải là sự mở rộng đồng tâm của các lợi ích mà từng chút một mở rộng sang những người và nhóm khác.” Thay vào đó, khi đề cập đến dụ ngôn Người Samaritanô nhân hậu, ngài nói, “Ordo amoris thực sự… phản ánh “tình yêu xây dựng một tình huynh đệ mở ra cho tất cả mọi người, không có ngoại lệ.”
Trong những gì có thể được hiểu là một lời cảnh báo chống lại chủ nghĩa phát xít, bức thư của Đức Giáo Hoàng sau đó ám chỉ rằng những lo ngại về “bản sắc cá nhân, cộng đồng hoặc quốc gia” có thể dẫn đến “một tiêu chuẩn ý thức hệ làm méo mó đời sống xã hội và áp đặt ý chí của kẻ mạnh nhất làm tiêu chuẩn của chân lý”.
Ca ngợi các giám mục Hoa Kỳ vì công việc của các ngài với người tị nạn và người di cư, Đức Giáo Hoàng nhấn mạnh rằng: “Thiên Chúa sẽ ban thưởng xứng đáng cho tất cả những gì các chư huynh đệ làm để bảo vệ và bênh vực những người bị coi là kém giá trị, kém quan trọng hoặc kém nhân tính hơn.”
Source:Catholic World News