1. Đức Tổng Giám Mục Paris bị bôi nhọ trong mưu toan làm nhục Giáo Hội

Sau báo cáo đáng kinh ngạc của Jean-Marc Sauvé, trong đó cho rằng có khoảng 216,000 trẻ em bị các linh mục lạm dụng kể từ năm 1950, và hơn 100,000 trẻ em khác bị lạm dụng bởi các nhân viên giáo dân của các cơ sở giáo hội, đang có những cố gắng để thừa dịp này hạ gục luôn Giáo Hội Công Giáo tại Pháp.

Hôm thứ Tư, 24 tháng 11, tờ Le Parisien đã dành hẳn một trang để tấn công Đức Tổng Giám Mục Michel Aupetit của Paris với một cáo buộc rằng ngài có quan hệ với một người phụ nữ.

Cáo buộc đó không có gì lạ, đã được tờ Le Point tung ra vào năm 2012, và Đức Tổng Giám Mục, khi đó còn là một linh mục tổng đại diện của Paris, đã phủ nhận. Tờ Le Parisien chỉ thêm vào một chi tiết cho rằng cáo buộc của tờ Le Point là đúng vì cho đến nay, Đức Tổng Giám Mục Michel Aupetit vẫn chưa được phong Hồng Y. Thực ra, vấn đề phong Hồng Y hay không là do Đức Thánh Cha quyết định, và ngài có cách hành động riêng của ngài. Đức Tổng Giám Mục José Gómez của tổng giáo phận Los Angeles nhậm chức Tổng Giám Mục từ ngày 1 tháng Ba 2011, kế vị Hồng Y Mahony, trước cả Đức Tổng Giám Mục Michel Aupetit, vẫn chưa được tấn phong Hồng Y, mặc dù ngài được các Giám Mục Hoa Kỳ đánh giá rất cao bầu làm Chủ tịch Hội Đồng Giám Mục Mỹ.

Hơn thế nữa, sau cáo buộc vào năm 2012, ngày 2 tháng Giêng 2013, Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô thứ 16 mới nâng ngài lên hàng Giám Mục và bổ nhiệm ngài làm Giám Mục Phụ Tá Paris. Ngày 04 tháng Tư 2014, ngài được Đức Thánh Cha Phanxicô bổ nhiệm làm giám mục Nanterre. Ngày 7 tháng 12, 2017, ngài được Đức Thánh Cha Phanxicô bổ nhiệm làm Tổng giám mục Paris, kế nhiệm Đức Hồng Y André Vingt-Trois. Tất cả các bổ nhiệm này chứng tỏ cáo buộc năm 2012 là vô nghĩa và bịa đặt.

Lý do người ta nhắm vào Đức Tổng Giám Mục Michel Aupetit cũng dễ hiểu. Ngài là tác giả nhiều tác phẩm y khoa và thần học, và giống như Đức Hồng Y George Pell của Úc, Đức Tổng Giám Mục Paris rất thích tranh luận trong các diễn đàn công khai.

Trong các báo cáo từ Pháp, David Abiker của Radio Classique có bài nhận định sau, có tính cách trung dung. Nguyên bản tiếng Pháp có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ.

Tờ Le Parisien sáng nay, thứ Tư 24 tháng 11, đã quay trở lại với những tin đồn của tờ Le Point xung quanh mối quan hệ được cho là mật thiết giữa Đức Tổng Giám Mục Paris Michel Aupetit và một phụ nữ. Một liên kết mà Đức Tổng Giám Mục đã kiên quyết phủ nhận.

Ngài đã là một bác sĩ y khoa cho đến năm 39 tuổi, mới đến với thiên chức linh mục một cách muộn màng.

Trong các bài tranh luận đăng trên tờ Le Figaro, Đức Hồng Y Robert Sarah đã quảng bá cuốn sách mới nhất của mình có nhan đề “Pour l’éternité”, nghĩa là “Cho sự vĩnh cửu” được nhà xuất bản Fayard phát hành, và tuyên bố rằng “đại đa số các linh mục đã trung thành với chức tư tế của các ngài. Nhưng không ai nói về điều đó”. Đó là sự thật, không ai nói về hàng ngàn linh mục này, những người không có gì phải xấu hổ. Báo chí chỉ quan tâm đến những linh mục, những người, giống như những chuyến tàu, không đến đúng giờ. Do đó, có thể hiểu tại sao Tờ Le Parisien dành hẳn một trang sáng nay cho Tổng giám mục Paris, là người vào năm 2012 bị cáo buộc có quan hệ thân mật với một phụ nữ, theo một cuộc điều tra được tờ Le Point công bố trước đó. Đức Tổng Giám Mục mạnh mẽ phủ nhận “sự tồn tại của một mối quan hệ thân mật và quan hệ tình dục”. Và tờ báo hỏi nhà khoa học chính trị Philippe Portier, một chuyên gia về Giáo hội và chủ nghĩa thế tục, câu hỏi này: “Đức Tổng Giám Mục bị nghi ngờ có quan hệ với một phụ nữ, điều đó có nghiêm trọng không?” Anh ta trả lời rằng mọi thứ rất tồi tệ sau khi báo cáo Sauvé được công bố, cho nên tình hình là nghiêm trọng “ngay cả khi những gì được đề cập ở đây là mối quan hệ giữa những người trưởng thành.”

Đức Giáo Hoàng Grêgôriô Đệ Thấp áp đặt luật độc thân linh mục vào thế kỷ 11

Tuy nhiên, theo Philippe Portier, vụ việc mà Đức Tổng Giám Mục phủ nhận thẳng thừng này, một lần nữa đặt ra câu hỏi về luật độc thân linh mục và sự thanh sạch của các linh mục. Nó cũng mời gọi các bạn có cái nhìn khác và thanh thản hơn về con đường của Đức Tổng Giám Mục Aupetit. Là một bác sĩ đa khoa cho đến năm 39 tuổi, ngài đã chấp nhận chức linh mục muộn, đã thăng lên rất cao trong hàng giáo phẩm nhưng vẫn chưa được làm Hồng Y. Nếu người đàn ông này đã kết hôn hoặc đang ở trong một mối quan hệ thông thường, liệu điều đó có làm thay đổi sự cống hiến và đức tin của anh ta không?

Khi được hỏi về luật độc thân linh mục, nhà khoa học chính trị nhớ lại điều này: trong thiên niên kỷ đầu tiên của kỷ nguyên Kitô Giáo, các linh mục có thể kết hôn. Ở phương Tây, chính Đức Giáo Hoàng Grêgôriô Đệ Thất là người đã áp đặt luật độc thân linh mục vào thế kỷ 11, nhằm làm rõ vị trí tối cao của sự thánh thiện đối với hàng giáo sĩ, khôi phục kỷ luật trong hàng giáo phẩm và ngăn không cho tài sản của Giáo Hội lọt ra ngoài từ lòng của nhà thờ để làm giàu cho những người thừa kế có thể có của họ. Sự độc thân của các linh mục vì một giáo hội đạo đức hơn là ý định ngay từ đầu. Đối với một số nhà quan sát, luật độc thân linh mục này hiện được coi là một trở ngại cho ơn gọi. 1000 năm đã trôi qua kể từ thời Đức Giáo Hoàng Grêgôriô Đệ Thất.


Source:Radio Classique

2. Bài giáo lý của Đức Thánh Cha Phanxicô về Thánh Giuse

Lúc 9 giờ sáng, thứ Tư ngày 24 tháng Mười Một, Đức Thánh Cha Phanxicô đã tiếp kiến chung các tín hữu hành hương.

Lần đầu tiên từ đầu đại dịch Covid-19, vì số đông tín hữu hành hương, nên Đức Thánh Cha đã tiếp các tín hữu tại hai nơi. Trước tiên tại Đền thờ thánh Phêrô, dành cho ba đoàn hành hương người Ý. Sau đó lúc quá 9 giờ, tại Đại thính đường Phaolô Đệ Lục ở Nội thành Vatican, Đức Thánh Cha đã gặp gỡ gần 5,000 tín hữu hành hương thuộc nhiều nhóm khác nhau, nhưng đông nhất vẫn là người Ý.

Đây là buổi tiếp kiến chung thứ 37 tính từ đầu năm nay.

Sau khi Đức Thánh Cha làm dấu thánh giá khai mạc, tám linh mục lần lượt đọc tám ngôn ngữ đoạn Tin mừng theo thánh Mathêu (1:12-16): “Sau thời lưu đày tại Babilon, Ieconia sinh Salatiel, Salatiel sinh Zorobabele, Zorobabele sinh Abiúd, Abiúd sinh Eliachim, Eliachim sinh Azor, Azor sinh Sedoc, Sadoc sinh Achim, Achem sinh Eliúd, Eliúd sinh Eleazar, Eleazar sinh Mattan, Mattan sinh Giacob, Giacob sinh ra Giuse, hôn phu của Đức Maria, từ Người Chúa Giêsu sinh, được gọi là Đức Kitô.”

Tiếp đó là bài giáo lý về thánh Giuse. Bài thứ hai này tựa đề là: “Thánh Giuse trong lịch sử cứu độ”.

Mở đầu, Đức Thánh Cha nói:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em buổi sáng!

Thứ Tư tuần trước, chúng ta đã bắt đầu một chu kỳ giáo lý về Thánh Giuse - năm dành riêng kính ngài sắp kết thúc. Hôm nay chúng ta sẽ tiếp tục cuộc hành trình này, tập chú vào vai trò của ngài trong lịch sử cứu độ.

Chúa Giêsu trong các Tin Mừng được gọi là “con ông Giuse” (Lc 3:23; 4: 22; Ga 1:45; 6:42) và “con bác thợ mộc” (Mt 13:55; Mc 6: 3). Thuật lại thời thơ ấu của Chúa Giêsu, các Thánh sử Mátthêu và Luca dành chỗ nói về vai trò của Thánh Giuse. Cả hai thánh sử đều thu thập một “gia phả” nhằm làm nổi bật tính lịch sử của Chúa Giêsu. Ngỏ lời trước hết với những người theo Kitô giáo gốc Do Thái, Thánh Mátthêu bắt đầu từ Ápraham và kết thúc ở Thánh Giuse, được xác định là “chồng của bà Maria, là người mà từ ngài Chúa Giêsu đã sinh ra, Đấng được gọi là Kitô” (1:16). Thánh Luca, mặt khác, đã ngược trở lại tới tận Ađam, bắt đầu trực tiếp với Chúa Giêsu, Đấng “là con trai của Giuse”, nhưng nói rõ hơn: “thiên hạ vốn coi” như thế (3:23). Do đó, cả hai Thánh sử đều trình bầy Thánh Giuse không như cha đẻ, nhưng dù sao, hoàn toàn là cha của Chúa Giêsu. Qua thánh nhân, Chúa Giêsu hoàn thành lịch sử giao ước và cứu rỗi giữa Thiên Chúa và loài người. Đối với Thánh Mátthêu, lịch sử này bắt đầu với Ápraham; đối với thánh Luca, lịch sử này bắt đầu với nguồn gốc loài người, nghĩa là, với Ađam.

Thánh sử Mátthêu giúp chúng ta hiểu rằng con người của Thánh Giuse, tuy bề ngoài có vẻ ở ngoài lề, kín đáo và ở hậu trường, nhưng thật ra là một yếu tố trung tâm trong lịch sử cứu độ. Thánh Giuse sống vai trò của mình mà không bao giờ tìm cách chiếm lãnh khung cảnh. Nếu chúng ta suy nghĩ thì hẳn thấy, “Cuộc sống của chúng ta được dệt nên và duy trì bởi những người bình thường, những người thường bị bỏ qua. Những người không xuất hiện trên hàng tít lớn của báo chí và tập san. … Có biết bao nhiêu người cha, người mẹ, ông bà và thầy cô đang chỉ cho con cái chúng ta, bằng những cách nhỏ nhặt và hàng ngày, biết cách chấp nhận và xử lý cuộc khủng hoảng bằng cách điều chỉnh các thông lệ, nhìn về phía trước và khuyến khích việc thực hành cầu nguyện. Biết bao người đang cầu nguyện, hy sinh và cầu bầu cho thiện ích của mọi người ”(Tông thư Patris corde, 1). Như thế, ai cũng có thể tìm thấy nơi Thánh Cả Giuse, con người không ai lưu ý, con người hiện diện hằng ngày, hiện diện kín đáo và giấu ẩn, một vị cầu thay nguyện giúp, một vị nâng đỡ và hướng dẫn trong những lúc khó khăn. Ngài nhắc nhở chúng ta rằng tất cả những người xem ra bị che giấu hoặc ở “hàng ghế thứ hai” đều là những nhân vật chủ đạo vô song trong lịch sử cứu độ. Thế giới cần những người đàn ông và đàn bà này: những người đàn ông và đàn bà ở hàng ghế thứ hai, nhưng là những người hỗ trợ sự phát triển cuộc sống của chúng ta, của mọi người trong chúng ta, và là những người, bằng việc cầu nguyện và bằng gương sáng của họ, bằng sự dạy dỗ của họ, đang nâng đỡ chúng ta trên nẻo đường cuộc sống.

Trong Tin Mừng thánh Luca, thánh Giuse xuất hiện như là người bảo vệ Chúa Giêsu và Đức Maria. Và vì lý do này, ngài cũng là “Người bảo vệ Giáo Hội”: nhưng, nếu ngài là người bảo vệ Chúa Giêsu và Đức Maria, ngài vẫn làm việc, dù nay ngài đang ở trên trời, và vẫn tiếp tục là người bảo vệ, trong trường hợp này là bảo vệ Giáo hội, vì Giáo hội là sự nối dài của Nhiệm thể Chúa Kitô trong lịch sử, ngay cả tình mẫu tử của Đức Maria cũng được phản ảnh trong tình mẫu tử của Giáo hội. Trong việc tiếp tục bảo vệ Giáo hội, xin anh chị em đừng quên điều này: ngày nay, Thánh Giuse vẫn đang bảo vệ Giáo hội, và bằng cách tiếp tục bảo vệ Giáo hội, ngài tiếp tục bảo vệ cả con lẫn mẹ của con”(sđd, 5). Khía cạnh này trong vai trò bảo vệ của Thánh Giuse là câu trả lời tuyệt vời cho câu chuyện của sách Sáng thế. Khi Thiên Chúa yêu cầu Cain giải trình về mạng sống của Abel, anh ta trả lời: " Con là người giữ em con hay sao?" (4: 9). Với cuộc đời của mình, dường như thánh Giuse muốn nói với chúng ta rằng chúng ta luôn được mời gọi cảm nhận rằng chúng ta là người canh giữ anh chị em của chúng ta, những người bảo vệ những người thân cận với chúng ta, những người mà Chúa đã trao phó cho chúng ta trong nhiều hoàn cảnh của đời sống.

Một xã hội như xã hội của chúng ta, vốn được định nghĩa là “lỏng”, dường như nó không có tính nhất quán… Tôi xin điều chỉnh nhà triết học đã đưa ra câu định nghĩa này bằng cách nói rằng: hơn cả lỏng, nó là khí, một xã hội khí đúng nghĩa. Cái xã hội lỏng và khí này tìm thấy nơi câu chuyện của Thánh Giuse một dấu chỉ rất rõ ràng về tầm quan trọng của mối liên hệ giữa con người với nhau. Thật vậy, Tin Mừng cho chúng ta biết gia phả của Chúa Giêsu, không những chỉ vì lý do thần học, mà còn để nhắc nhở mỗi người chúng ta rằng cuộc sống của chúng ta được tạo nên bởi những mối dây liên kết đến trước và đồng hành với chúng ta. Con Thiên Chúa đã chọn đến thế gian bằng con đường của những ràng buộc như vậy, con đường của lịch sử: Người không xuống thế gian bằng ma thuật, không. Người đã đi theo con đường lịch sử mà tất cả chúng ta đều đi.

Anh chị em thân mến, tôi nghĩ đến rất nhiều người khó tìm thấy mối dây liên kết có ý nghĩa trong cuộc sống của họ, và vì điều này mà họ lao đao, cảm thấy đơn độc, thiếu sức mạnh và dũng khí để tiếp tục bước đi. Tôi muốn kết thúc bằng một lời cầu nguyện để giúp họ, và tất cả chúng ta, tìm thấy nơi Thánh Giuse một đồng minh, một người bạn và một chỗ dựa.

Lạy Thánh Giuse,

ngài là người đã bảo vệ mối liên hệ với Đức Maria và Chúa Giêsu,

xin giúp chúng con biết quan tâm đến các mối liên hệ trong cuộc sống của chúng con.

Xin cho không một ai phải trải nghiệm cảm giác bị bỏ rơi vì cô đơn.

Xin cho mỗi người chúng con được hòa giải với lịch sử của chính chúng con,

với những người đã đi trước,

và nhận ra cả trong các sai lầm đã mắc phải

một con đường qua đó Chúa Quan phòng đã mở ra,

và cái ác không có lời quyết định cuối cùng.

Xin ngài tỏ mình là bạn của những người đang lao đao nhất,

và như ngài từng nâng đỡ Đức Maria và Chúa Giêsu trong những lúc khó khăn,

Xin nâng đỡ chúng con trong cuộc lữ hành của chúng con. Amen.
<