Theo tin Tòa Thánh, nhân buổi yết kiến chung tại Quảng trường Nhà thờ Thánh Phê-rô, Thứ tư, 26 tháng 6 năm 2024, nhân dịp ngày Quốc tế, Đức Phanxicô đã nói đến việc chống lạm dụng và buôn bán trái phép ma túy. Sau đây là nguyên văn bài giáo lý của ngài, dựa vào bản tiếng Anh do Tòa Thánh cung cấp:
Anh chị em thân mến, chào anh chị em buổi sáng! Tôi không thể nghe thấy anh chị em!
Hôm nay đánh dấu Ngày Quốc tế chống lạm dụng ma túy và buôn bán bất hợp pháp do Đại hội đồng Liên hợp quốc thành lập năm 1987. Chủ đề năm nay là Bằng chứng đã rõ ràng: Đầu tư vào việc phòng ngừa.
Thánh Gioan Phaolô II đã khẳng định: “Việc lạm dụng ma túy làm nghèo đi mọi cộng đồng nơi nó hiện hữu. Nó làm suy giảm sức mạnh con người và cơ cấu đạo đức. Nó làm xói mòn những giá trị quý giá. Nó phá hủy ý chí sống và đóng góp cho một xã hội tốt đẹp hơn.”[1] Điều này thúc đẩy việc lạm dụng ma túy và sử dụng ma túy. Tuy nhiên, đồng thời, chúng ta hãy nhớ rằng mỗi người nghiện “có một câu chuyện cá nhân độc đáo và phải được lắng nghe, thấu hiểu, yêu thương, và, trong chừng mực có thể, được chữa lành và thanh tẩy… Họ tiếp tục sở hữu, hơn bao giờ hết, một phẩm giá như là con Thiên Chúa.”[2] Mọi người đều có phẩm giá.
Tuy nhiên, chúng ta không thể bỏ qua những ý đồ và hành động xấu xa của những kẻ buôn bán ma túy. Họ là những kẻ giết người. Đức Thánh Cha Bênêđíctô XVI đã dùng những lời lẽ nghiêm khắc trong chuyến viếng thăm một cộng đồng trị liệu. Đây là điều mà Đức Thánh Cha Bênêđíctô đã nói: “Do đó, tôi kêu gọi những kẻ buôn bán ma túy hãy suy gẫm về tác hại nghiêm trọng mà chúng đang gây ra cho vô số người trẻ và người lớn thuộc mọi tầng lớp trong xã hội: Thiên Chúa sẽ yêu cầu các bạn giải trình về những việc làm của mình. Nhân phẩm không thể bị chà đạp theo cách này.”[3] Và ma túy chà đạp lên phẩm giá con người.
Việc giảm nghiện ma túy không thể đạt được bằng cách tự do hóa việc sử dụng ma túy - đây chỉ là một điều viển vông! – như đã được một số nước đề xuất hoặc đã được triển khai ở một số nước. Nó giống như thế này: bạn tự do hóa và ma túy thậm chí còn được tiêu thụ nhiều hơn. Biết rất nhiều câu chuyện bi thảm của những người nghiện ma túy và gia đình họ, tôi tin chắc rằng việc chấm dứt việc sản xuất và buôn bán những chất nguy hiểm này là một nghĩa vụ đạo đức. Có bao nhiêu kẻ buôn bán cái chết - bởi vì những kẻ buôn bán ma túy là những kẻ buôn bán cái chết! – có bao nhiêu kẻ buôn bán cái chết, bị thúc đẩy bởi luận lý học quyền lực và tiền bạc bằng bất cứ giá nào! Và tai họa này, vốn tạo ra bạo lực, gieo rắc đau khổ và chết chóc, đòi hỏi một hành động can đảm từ toàn thể xã hội chúng ta.
Sản xuất và buôn bán ma túy cũng có tác động tàn phá đến ngôi nhà chung của chúng ta. Điều này ngày càng trở nên rõ ràng, chẳng hạn như ở lưu vực sông Amazon.
Một cách quan trọng khác để chống lại việc lạm dụng và buôn bán ma túy là thông qua phòng ngừa, được thực hiện bằng cách thúc đẩy công lý hơn, giáo dục giới trẻ về các giá trị xây dựng cuộc sống cá nhân và cộng đồng, đồng hành với những người gặp khó khăn và mang lại niềm hy vọng cho tương lai.
Trong cuộc hành trình của tôi đến các giáo phận và quốc gia khác nhau, tôi đã có thể đến thăm một số cộng đồng phục hồi được Tin Mừng truyền cảm hứng. Họ là những chứng nhân mạnh mẽ và đầy hy vọng cho sự dấn thân của các linh mục, những người nam nữ thánh hiến và giáo dân trong việc thực hành dụ ngôn Người Samaritanô nhân hậu. Vì vậy, tôi cũng được an ủi trước những nỗ lực được thực hiện bởi các hội đồng giám mục khác nhau nhằm cổ vũ luật pháp và chính sách công bằng liên quan đến việc điều trị những người nghiện sử dụng ma túy và việc ngăn chặn tai họa này.
Để làm ví dụ, tôi đơn cử mạng lưới La Pastoral Latinoamericana de Acompañamiento y Prevençión de Adicciones (PLAPA=Mục vụ Châu Mỹ Latinh Đồng hành và Ngăn chặn Các Chứng Ngiện ). Điều lệ của mạng lưới này công nhận rằng “nghiện rượu, chất kích thích thần kinh và các hình thức nghiện khác (nội dung khiêu dâm, công nghệ mới, v.v.)... là một vấn đề ảnh hưởng đến chúng ta một cách bừa bãi, vượt ra ngoài các khác biệt địa lý, xã hội, văn hóa, tôn giáo và tuổi tác. Bất chấp những khác biệt… chúng tôi muốn tổ chức như một cộng đồng: để chia sẻ các kinh nghiệm, nhiệt huyết, khó khăn.”[4]
Tôi cũng xin nhắc đến các Giám mục Nam Phi, vào tháng 11 năm 2023 đã triệu tập một cuộc họp về “Trao quyền cho giới trẻ như những tác nhân của hòa bình và hy vọng”. Các đại diện thanh niên có mặt tại cuộc họp đã ghi nhận hội nghị đó là “một cột mốc quan trọng hướng tới THANH NIÊN khỏe mạnh và năng động trên toàn khu vực”. Họ cũng đã đưa ra một lời hứa. Lời hứa của họ như sau: “Chúng tôi chấp nhận vai trò là Đại sứ và Cổ vũ những người sẽ đấu tranh chống lại việc sử dụng chất gây nghiện. Chúng tôi nài xin tất cả các bạn trẻ hãy luôn tương cảm với nhau trong mọi lúc.”[5]
Anh chị em thân mến, khi phải đối mặt với bi kịch – thật bi thảm phải không? – tình trạng bi thảm của nạn nghiện ma túy của hàng triệu người trên thế giới, trước vụ tai tiếng sản xuất và buôn bán trái phép các loại ma túy đó, “chúng ta không thể thờ ơ. Chúa Giêsu dừng lại, đến gần, chữa lành vết thương. Theo phong cách gần gũi của Người, chúng ta cũng được mời gọi hành động, dừng lại trước những tình huống mong manh và đau đớn, biết lắng nghe tiếng kêu cô đơn và thống khổ, cúi xuống để nâng đỡ và làm sống lại những ai rơi vào chế độ nô lệ ma túy đó.”[6] Và chúng ta cũng cầu nguyện cho những tội phạm chi xài và đưa ma túy cho giới trẻ: họ là tội phạm, họ là những kẻ giết người. Chúng ta hãy cầu nguyện cho sự hoán cải của họ.
Trong Ngày Ma túy Thế giới này, với tư cách là các Kitô hữu và cộng đồng giáo hội, chúng ta hãy cầu nguyện cho ý hướng này và đổi mới cam kết cầu nguyện cũng như nỗ lực chống lại ma túy. Cám ơn anh chị em!
_____________________________________________________________________________________________________________________
[1] Thông điệp gửi các đại diện của Hội nghị quốc tế về “Lạm dụng ma túy và buôn bán bất hợp pháp” (4 tháng 6 năm 1987).
[2] Diễn văn với những người tham gia cuộc họp do Giáo hoàng Hàn lâm viện Khoa học tài trợ về “Ma túy: Các vấn đề và giải pháp cho vấn đề hoàn cầu này (24 tháng 11 năm 2016).
[3] Diễn văn với cộng đồng sống ở “Fazenda da Esperança”, Brazil, ngày 12 tháng 5 năm 2007.
[4] https://adn.celam.org/wp-content/uploads/2023/09/Carta-a-la-Iglesia-de-ALC-PLAPA-14sept2023-CL.pdf
[5] https://imbisa.africa/2023/11/21/statement-following-the-imbisa-youth-meeting/
[6] Thông điệp gửi tới những người tham gia Đại hội quốc tế các nhà độc chất pháp y lần thứ 60 (26 tháng 8 năm 2023).